☆鼓浪屿是厦门市的一个小岛,整个岛像个水上花园,被称为 “人间仙境”;
☆岛上不允许车辆行驶,很安静,因此能听到小提琴声和钢琴声;
☆这里天水相连。站在岛上最高的 “日光岩”上, 厦门的美景尽收眼底; “日光岩”脚下是一个风景如画的花园;
☆岛上生产香蕉、椰子、甘蔗等。纯朴、热情、勤劳的人们努力发展旅游业。
注意:
1. 词数:100左右;
2. 不要逐条翻译,可适当增加细节,以使行文连贯;
3. 参考词汇:风景landscape;仙境fairyland;日光岩the Sunshine Rock
Gulangyu — A fairyland in the world
Gulangyu is a small island of Xiamen. It’s like a garden on the water. Cars and buses are not allowed to drive there, which makes the island so quiet that music played on the piano and violin can be heard.
Here the sky and the sea clearly meet on the horizon. When standing at the top of the Sunshine Rock, you can see much of the landscape of Xiamen, and when standing at its foot, you can gaze at the beautiful garden that surrounds it.
Gulangyu produces bananas, coconuts, sugar cane and so on. The people here, warm, simple and hardworking, are making every effort to make the island more beautiful and they hope to welcome more visitors in the future.
Such is Gulangyu, a beautiful and inviting island, where a warm welcome awaits.